手机浏览器扫描二维码访问
更不会戴着佛牌,念什么咒语,嘟嘟囔囔,像个神经病。
有些人迷信咒语,好像念个咒,就能咋地似的。
咒,就是未经翻译的经文。
一旦翻译出来,你就觉得没太大意思了。
经文有五不翻,就是五种情况不做翻译,直接音译:
第一,秘密不翻。
如咒语,咒语如果翻译过来,就不是那个语音了,变成了大白话,如《楞严咒》、《大悲咒》等,就不能翻,保持原汁原味。
第二,多义不翻。
就是一个词语包含多重意思,没法用一个汉语词汇和它相对应,是故不翻。
如“薄伽梵”
这个词,具有六个意思,自在、炽盛、吉祥等,无法用一个词汇代替,就不翻了。
第三,此无不翻。
就是中华国土没这个东西,或者植物,或者动物,这边没有,老百姓没见过,就不翻了,如“阎浮树”
等。
第四,顺古不翻。
就是自古以来就没翻译过,按照约定俗成的习惯,大家都习惯了,也就没必要再翻了,如“阿耨多罗三藐三菩提”
,如果非得翻译,就是“无上正等正觉”
,东汉以来,就没翻过,所以没必要翻了。
第五,生善不翻。
为了让人们心存敬畏、保持一种庄严神圣,就直接音译,不再翻译。
如“菩萨”
,全称“菩提萨埵”
,如果非要翻译,那就是“觉悟有情”
的意思。
可一旦翻译出来,好像就变味了,“观音菩萨”
,就得改称为“观音觉悟有情”
,求“菩萨保佑”
,就得说求“觉悟有情保佑”
,好像不太对劲儿。
所以,咒语没那么神秘,也是经文的一部分。
想靠咒语获得通天彻地的能量,有点不切实际。
想用咒语满足自己欲望,或者去陷害别人,更是荒唐可笑。
玩个网游还能穿越成草包,高端?霸气?上档次?统统木有!还狗血的被未婚夫退婚,辱没门楣被赶出家门!倒霉也不是这么倒的啊?姐可不是穿来当受气包的。于是,草包女逆袭!修神诀,驯灵兽,闻名天下。掌乾坤,佐命运,笑傲云间。然后红衣舞动,恣意轻狂!凤释天,你居然敢调戏我!男子微眯着一双醉眼,盯着面前的红衣女子。女子当风而立,挑眉轻笑俊男,就是给女人调戏的!说着,她挑起男人的下巴来,笑一个,笑好了,有赏!文内各种类型美男,只有你想不到的,只要是你想得到的美男类型,在这里你都能找到!...
辛亥年革命党人肆无忌惮的四处奔走,企图把武昌起义化为燎原之火,掀起一场千古未有之大变在这场千古大变中,陈敬云很悲催因为中国革命了,他却是属于被革命的对象这是一个属于陈敬云的故事!这是一段没有七七事变的中国历史!PS这是雨天在纵横的第二本书,发之前已买断,更新完本有保障,请各位放心阅读!各位书友要是觉得辛亥大军阀还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
在无人注意的角落,世界正悄悄生改变,无声无息的蔓延开来,直到某天,人们才蓦然惊醒这个世界早已面目全非……作者群2954721o5...
各种各样的狂想,短篇小说。轻,短,散软,化,物转,舍,离三部曲。半科幻,脑洞向。轻小说短篇散文。无尽的铁轨,悠长的旅途。唯有思绪,让你不再孤单。...
...
一朝穿越,直接被一个王爷给缠上了。明明是一个傻子,却玩转后院,让所有的人对她敬而远之。嘿,小弟弟,我要的是男人,不是无赖!某女看着死缠烂打的黏着自己的男人,仰天长叹老天,我是有洁癖的。哼,本王是男人,等本王回宫,一定会娶你的。某王爷啪唧一下亲在了苏锦溪的脸上,某女的魂都给震飞了。多年以后,红纱锦帐内,某王爷压着某女人说,本王是不是男人?是,是,是,苏锦溪一连说了三声,你是男人,你真男人。...